martes, 8 de septiembre de 2009

Descripción y Restricciones para el Trabajo Práctico

La premisa que guiará el ejercicio puede sintetizarse en la necesidad de invertir la pregunta: ¿Cuál es la obra que le corresponde a este mundo? por ¿Cuál es el mundo que le corresponde a esta obra?

Modalidad del ejecicio

Por un lado:
1. Se organizarán grupos integrados por aproximadamente cinco estudiantes entre los cuales uno deberá cumplir la función de dramaturgista y otro de director a los efectos de explorar las diferentes etapas y funciones que se ponen en juego en la transposición del texto dramático a la puesta en escena.

2. Cada grupo deberá realizar un diagrama de las relaciones semióticas de una obra corta o de un episodio corto a elección de la obra Terror y Miserias del Tercer Reich, atendiendo fundamentalmente a :
Unidades de sentido
indicios espaciotemporales
secuencias dramáticas
construcción del estatuto de los personajes
nivel de la historia y nivel del discurso
niveles de representación y puesta en escena previstos por el texto

3. Después de realizar el análisis cada grupo deberá proponer una posible puesta en escena del episodio elegido basado en el diagrama surgido del análisis. Para ello elegirán una consigna que constituirá un límite o restricción a partir de la cual deberán organizar el trabajo.

RESTRICCIÓN I: CONSTRUIR UN NUEVO CONTEXTO SIN MODIFICAR NI UNA SOLA PALABRA DEL TEXTO, PUDIENDO CAMBIAR SOLAMENTE LAS INDICACIONES DEL TEXTO SEGUNDO QUE EXPLICITEN CONTEXTOS HISTÓRICOS, DIMENSIONES Y CARACTERÍSTICAS ESPACIALES, ILUMINACIÓN, VESTUARIO, ETC.

RESTRICCIÓN II:
CONSTRUIR UNA NUEVA SITUACIÓN DRAMÁTICA, ES DECIR UN NUEVO TEXTO, RESPETANDO EL DIAGRAMA DE RELACIONES SEMIÓTICAS DEL EPISODIO REALIZADO EN EL PUNTO 2.


RESTRICCIÓN III:
ORGANIZAR LA PUESTA EN ESCENA A PARTIR DE LA ELECCIÓN DE UN SUB-CÓDIGO DEL LENGUAJE TEATRAL QUE FUNCIONES COMO PARADIGMA DEL EPISODIO

EL ESPACIO SERÁ SIEMPRE EL AULA DE CURSADA. DE TENER ESCENOGRAFÍA, VESTUARIO Y/O ARTEFACTOS DE LUCES, TENDRÁN QUE SER TRANSPORTABLES (NO HABRÁ LUGAR PARA GUARDARLOS) Y PRÁCTICOS PARA ARMAR Y DESARMAR EL MONTAJE.

Por otro lado: El resto de los estudiantes será público, no conocerá la restricción elegida y funcionará como interpretantes del sentido del trabajo de puesta en escena intentando reconstruir la intención del texto.

Puesta en común de los resultados obtenidos

Tanto los estudiantes que integraron los grupos de puesta en escena de los episodios como los estudiantes-público, deberan intentar reflexionar acerca de la resultados del trabajo práctico a partir de los marcos teóricos trabajados en la segunda parte. Se intentará responder las siguientes preguntas:
¿Cuáles son las marcas semióticas y/o pragmáticas que aglutinan el modelo de representación implícito o explícito en cada puesta?
¿Cómo caracterizaría discursivamente la nueva referencia desplegada en y por la puesta?
¿Cómo se resignifica el mundo del texto en relación al nuevo contexto y cómo se resignifica el contexto en relación al nuevo texto?
¿Cuáles son los supuestos ideológicos que se explican a partir de las diferentes elecciones realizadas por los grupos?

2 comentarios:

  1. les paso la lista de los integrantes de mi grupo:
    Sol Villarreal (marsol_0508@hotmail.com); Julieta Barcelo (julibarcelo4@hotmail.com); Vanesa Anderson (vanejgd@gmail.com) y Cecilia Fernández Castro (cecilyfc@gmail.com)

    ResponderEliminar
  2. Les paso los nombres de los integrantes de mi grupo.
    Eugenia Blanc (LIBRE)
    Natalia Franco
    Luciano Spinella
    Adrián Salas Mattei
    Delinda Ravone
    Emilia Sanchez

    PREGUNTA: Hay que incluir los mails?

    ResponderEliminar